Киев, Украина
БЦ Олимпийский
ул.Красноармейская, 72, 7-й этаж
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

+38 098 680 17 84

+38 067 527 42 09

skype: idiom-interpreter
idiom-interpreter


Меню
Визы в Европу от 130 евро!
Легализация документов от 250грн!
Устный перевод- 170грн
Визы в Европу от 130 евро!
Письменный перевод от 40грн

Последовательный перевод

Последовательный перевод представляется видом устного перевода, в процессе которого докладчик будет говорить одно или несколько предложений (блоков), после чего сказанное переводится специалистом.

Такой вид перевода является самым распространенным, поэтому его возможно применять при любых условиях: на экскурсиях, за столом переговоров, на выставках и т.д. Если даже в тематике переводчик разбирается, то предоставление материалов конкретно по Вашей теме, описание сути вопроса станет дополнительным залогом успешности Ваших переговоров. Так как у переводчика есть возможность самостоятельно подыскать необходимую информацию.

Нужен срочный последовательный перевод? Звоните по номерам телефона:

+38 (098) 680-17-84

+38 (067) 527-42-09

Последовательный перевод Киев, ул.Большая Васильковская, 72

Бюро срочных переводов "Idioma" предоставляет полный спектр услуг по последовательному переводу с проставлением штампа Апостиля или легализацией.

Заказать Перевод СейчасПеревод документов

Многие люди ошибаются, когда думают что переводчик "должен знать все". Этого никогда не было и не будет. Так как если же Вы являетесь заказчиком, имеете материалы и прочую важную информацию для переговоров, то нужно обязательно ею поделиться с переводчиком, b это сможет окупиться Вам сторицей. В результате Вы сможете сэкономить как деньги так и время.

 

Заказать Перевод Сейчас

Качественный последовательный перевод киев

Данный вид перевода- одна из разновидностей  перевода, который производится устно. Чаще всего применяется в процессе выступлений на форумах, конгрессах, на всяческих встречах с иностранными партнёрами, клиентами, во время выставок, разного рода презентаций, совещаний, переговоров, видеоконференциях, экскурсиях, в тех случаях когда аудитория немногочисленная, или когда не предусмотрен синхронный перевод.

Если Вам нужен последовательный перевод, цена на такого рода услугу в нашем агентстве непременно порадует Вас, ведь мы не только качественно выполняем поставленные перед нами задачи, но и заботимся о том, чтобы наши услуги были доступны каждому.

 

Такой перевод производится профессионалом по завершению части речи оратора, в моменты, когда человек, который выступает, делает необходимые для переводчика паузы. Специалисты в процессе выступления мысленно формулируют перевод, а потом, во время пауз произносят его во всеуслышание. Поэтому переводчики, специализирующиеся на последовательном переводе не только на самом высоком уровне владеют языком, этикетом, но и имеют хорошую память, обладают стрессоустойчивостью, что позволяет сохранить важные моменты в речи выступающего.

Сравнивая с синхронным, последовательный перевод не требует специальной техники, он может проводится как в движении, так и в статическом положении, также даёт участникам любой встречи время для того, чтобы хорошенько обдумать предложение, вопрос, обычно это важно при переговорах. Такой перевод, как правило, осуществляется на один язык, например, последовательный перевод английский.

В отдельных случаях, например на форумах международного значения, в прямом эфире, при переговорах с длительными высказываниями может применяться перевод с записью. В таком случае применяется специалистом запись в блокнот, после чего происходит перевод. Бывают такие встречи, что у переводчика находится речь выступающего в письменной форме, там он может добавлять некоторые нюансы, всё зависит от ситуации.

Последовательный перевод, стоимость

Одна из особенностей такого перевода- цена. Она зависит от поставленных задач, если объем речи большой, увеличивается количество пропусков информации, но несмотря на это, смысл речи не теряется. Докладчики, имеющие опыт работы с последовательным переводом, специально делают паузы во время своей речи, дабы переводчик успел выполнить свою работу. Это говорит о том, что человек понимает то, что качество услуги зависит от скорости выступления.

Нужен срочный последовательный перевод?:

+38 (067) 527-42-09

+38 (098) 680-17-84

 

Перевод последовательный  Киев, ул.Большая Васильковская, 72