BUREAU OF URGENT TRANSLATION

Kiev, Ukraine
St. Zhylianska 31, 2d floor.
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

+38 098 680-17-84

+38 067 527-42-09

skype: idiom-interpreter
idiom-interpreter

Меню
Visa in Europe from 40 Euro
Legalization from 250 UAH
Interpretation -170 UAH
Visa in Europe from 40 Euro
Translation from 40 UAH

    Consecutive translation is a type of verbal translation, when speaker talks sentence or a few sentences (blocks) whereupon follows the translation of the above.

This type of translation is commonly used practically in any conditions: on exhibition, at the conference-table, during the excursion etc. Even if a translator understands subjects on the whole, the additional a ticket to success of your negotiations will be, if you will give materials concretely on your topic or, at least, describe essence of question, that a translator looked necessary information.

Widespread misthough of people consists in that a translator knows or "must know" everything. It is impossible. Therefore if you as a customer and  have a materials and other important for these negotiations information, share it with translator, and it be recompensed to you hundredfold: as the result you will economize time and money!

Заказать Перевод Сейчас